Překlad "от къде ли" v Čeština

Překlady:

odkud to

Jak používat "от къде ли" ve větách:

...Идваха покани от къде ли не... за участия по панаири, за овчарски умения... и дори, за среща с Кралицата.
Došla pozvání ze všech částí světa na trhy, kde měli předvádět shánění ovcí, a dokonce i na setkání s královnou.
От къде ли е взела огърлицата?
Kde ta služebná mohla přijít k tomu náhrdelníku?
Пет филипинци и останалите от къде ли не.
Pak 5 Filipínců a zbytek tak různě.
Всеки ден тук идват роботи от къде ли не с новите си идеи.
Vidíš, odevšad k nám přicházejí roboti aby nám přinesli nové nápady.
От къде ли идва силата й?
"Kde se jen v ní ta síla bere?"
От къде ли го е наследила?
Zajímalo by mě po kom to má?
Чудя се от къде ли е наследила това.
Zajímalo by mě, po kom to má.
От къде ли идват допълнителните пари?
Zavolej Garciové, ať prověří jejich finance.
Чудех се от къде ли мога да се снабдявам, дали знаете?
Zajímalo mě, jestli bys věděl, kde si nějakou můžu opatřit, co?
От къде ли идва тази сила?
Kde se teď bere ta síla?
От къде ли е взела тази идея?
Kde myslíš, že vzala ten nápad?
От къде ли са и дошли тези идеи Д-р Фил?
Jak na něco takového přišla, doktore Phile?
Може да е от къде ли не - тя вече е изключила присъствените карти и системите с перфокарти...
Je tu několik možných zdrojů, vyloučila anonymní volby, volby za pomoci děrných štítků...
Може да е изтекло от къде ли не - куриер, секретарка, любопитен служител.
Únik mohl vzniknout kdekoliv... kurýr, sekretářka, zvědavý úředník.
Oo, това звучи точно като моята песен, но от къде ли може да са я чули...?
Oh, to zní jako ta má píseň Ale, kde se o ní mohli dozvědět?
Чудя се от къде ли знаят това.
Nechat se unést. Zajímalo by mě, jak na to přišli.
От къде ли имат такива умения, тези горди хигиенисти?
A kde tito hrdí čističi záchodů přišli ke svým schopnostem?
Канят хора от къде ли не на тези балове.
Dneska se sem dostane už vážně kdokoliv.
Устни облизва, готов да спечели любов тази нощ, но от къде ли?
Olízne si rty, je připraven zvítězit. Během dnešního lovu pro lásku na první bodnutí.
От хора, дошли от къде ли не, но дали всичко от себе си, за да създадат най-великата нация на света.
Lidé, kteří přišli odjinud, a dali ze sebe to nejlepší, aby utvořili největší národ na světě.
Ценната сол и възможността да се социализират довежда слонове от къде ли не.
Drahocenná sůl a šance na sociální kontakt přivádí slony z daleka.
Купуват купища оръжие на черния пазар, идващи от къде ли не.
Kupují tuny munice jako je tahle rovnou z černého trhu a ta může být z jakéhokoliv... -... místa na světě.
Внасят всякакви видове пречистени химикали от къде ли не, а основното, което внясат е парацетамол.
Dovážejí různé čisté chemikálie ze všech možných koutů, mimo jiné paracetamol.
От къде ли му е дошло?
Kde k tomu jen mohl přijít?
Чудя се от къде ли го е взела.
Zajímalo by mě, kde k němu přišla.
От къде ли го е придобила?
Po kom to asi má. Ne, že bych si stěžoval.
Чудя се, от къде ли съм го наследила.
Zajímalo by mě, po kom to mám.
Как мислите, от къде ли знам, г-н Бийл?
Jak si myslíš, že to vím, pane Beale?
Наркотиците не са от училището, от къде ли ги е взела?
Ze školy ty opiáty nemá, tak odkud teda jsou?
Мога да взема пари от къде ли не, Спенсър, а приемам съвети само от себе си.
Peníze totiž seženu kdekoliv, Spencere, a z názorů stojím jen o ten svůj.
1.001207113266s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?